Кто честной бедности своей
Стыдится и все прочее,
Тот самый жалкий из людей,
Трусливый раб и прочее.
При всем при том,
При всем при том,
Пускай бедны мы с вами,
Богатство —
Штамп на золотом,
А золотой —
Мы сами!
Мы хлеб едим и воду пьем,
Мы укрываемся тряпьем
И все такое прочее,
А между тем дурак и плут
Одеты в шелк и вина пьют
И все такое прочее.
При всем при том,
При всем при том,
Судите не по платью.
Кто честным кормится трудом,
Таких зову я знатью,
Вот этот шут — природный лорд.
Ему должны мы кланяться.
Но пусть он чопорен и горд,
Бревно бревном останется!
При всем при том,
При всем при том,
Хоть весь он в позументах, —
Бревно останется бревном
И в орденах, и в лентах!
Король лакея своего
Назначит генералом,
Но он не может никого
Назначить честным малым.
При всем при том,
При всем при том,
Награды, лесть
И прочее
Не заменяют
Ум и честь
И все такое прочее!
Настанет день и час пробьет,
Когда уму и чести
На всей земле придет черед
Стоять на первом месте.
При всем при том,
При всем при том,
Могу вам предсказать я,
Что будет день,
Когда кругом
Все люди станут братья!
Анализ стихотворения «Честная бедность» Бернса
Шотландский поэт Роберт Бернс жил в XVIII веке, в то время, когда у власти стояла аристократия, а достоинства и недостатки человека определялись исключительно его происхождением. Но это было революционное время, и новые идеи уже набирали силу.
Сам поэт был родом из бедной крестьянской семьи. Он с детства наблюдал жизнь простого народа, много трудился и знал, как часто богатству и высокому титулу сопутствуют глупость и жадность. Основной темой его стихотворения «Честная бедность» является противопоставление знати, чопорной, напыщенной и пустой, и бедного люда. Бедность автор считает честной, и называет жалким того, кто ее стыдится.
В стихах описано общественное устройство того времени. Король может пожаловать лакею любое звание, но он не может наделить его честностью и умом. А настоящая знать, по мнению Бернса, – это те, кто обладает истинным богатством: чистой совестью, достоинством трудящегося человека и добротой. Но эти люди вынуждены есть хлеб, пить воду и укрываться тряпьем, в то время как титулованные плуты одеты в шелка, пьют вино, пользуются различными привилегиями и управляют страной. Это крайне несправедливое положение вещей вызывало возмущение прогрессивных людей, во Франции уже свершилась революция, вся Европа стояла на пороге перемен. Поэт уверен, что настанет время, когда ум и честность займут подобающее им место, трудолюбие будет цениться по достоинству, а все люди станут братьями.
Стихотворение написано в стиле народной песни, которой впоследствии и стало. Легкое по форме и слогу оно пришлось по вкусу простому люду и имитирует более ранние народные сочинения, которые пелись во время работы или после нее в веселой компании. Несмотря на весомость обличаемых в строках общественных проблем, тон произведения приподнятый, веселый, он передает настрой бедняков, которые в условиях тяжелого труда и лишений все же распевают песни и радуются жизни. И автор в стихах не посторонний, он объединяет себя с простым народом, выражает его мысли.
«Честная бедность» — произведение, не утратившее актуальности и в наши дни. Вопросы социального неравенства не так остры, как двести лет назад, но по-прежнему волнуют мыслящих людей. И, хотя стихи уже не обладают популярностью народной баллады, они изучаются школьниками и студентами, используются в театральных постановках, и напоминают нам о любви к людям и вере в справедливость.
Не природный лорд , а приДВОРный лорд .
Исправьте ошибку .
Сверили с книгой, ошибки нет. Правильно «природный лорд».
Можете проверить в печатных изданиях:
1. «Избранные переводы. Самуил Маршак», 1955, Гос. издат. художественной литературы.
2. «Странствия великой мечты. Геннадий Гусев», 1987, Молодая гвардия.
Где сверили ? В интернете ?
Он лорд при ДВОРЕ короля . Придворный .
А если природный , то лорд от ПРИРОДЫ что ли ? Это как ?
Чины раздаются при ДВОРЕ , короля или царя .
Возможно , что в книге 55 годы опечатка , было такое , что случайно не то слово напечатают .
Я привел вам 2 источника из книги. Ни о каком интернете не идет речь.
Держите еще:
3. «Жизнь и творчество Самуила Яковлевича Маршака», Борис Галанов, 1975, Детская литература.
4. Журнал «Власть», Выпуски 7-12, 2005.
При этом нигде не встречали «придворный лорд». Приведите в пример печатный источник, а не просто ваше мнение, как бы вы считали правильно.
Лорд от природы, именно так. Рождённый Лордом, знатью.
Стих очень легко запаминается и сам стих очень эмоциальный , душевный.
Часть этого стиха звучит в песне продавцов орехов из мультфильма свердловской телестудии «Сказка о твёрдом орехе»
На эти стихи была замечательная песня в аудио сказке про Робин Гуда. Пластинка 70-х годов, помню её до сих пор.
Анализ слишком сухой нужно добавить чувств. А так супер
крутой стих
Я конечно не люблю стихи, но этот очень мне понравился
Душевно
Ненавижу стихи
Поддерживаю
не согласен
ну и дурак
И зря!
Лично мне Вас искренне жаль.
Очень душевный стих!
Мне очень нравится стихотворение Р.Бернса честная бедность