Иван Бунин — В темнеющих полях, как в безграничном море: Стих

В темнеющих полях, как в безграничном море,
Померк и потонул зари печальный свет —
И мягко мрак ночной плывет в степном просторе
Немой заре вослед.

Лишь суслики во ржи скликаются свистками,
Иль по меже тушкан, таинственно, как дух,
Несется быстрыми, неслышными прыжками
И пропадает вдруг…

Стихи русских поэтов классиков
Понравилось? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

6 комментариев
новее
старее
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Во первых в моём сборнике стихов И.А. Бунин.
Стихотворения и Переводы. «Современник». Москва 1986.

Напечатано именно: В НОЧНОМ просторе. А во вторых средней строфы там нет. И я то же считаю, что она лишняя.
Другой раз лучше написать меньше строк, но чтобы это было созвучно.
Вообще краткость, как известно — сестра таланта. Нужно уметь излагать мысли без лишней «воды». То есть кратко и самую суть. Этим мне и понравился И. Бунин. Но в данном произведении как мог автор не заметить, что надо сократить.

Видимо и у Мастеров бывают ошибки.

Спасибо за ответ. Напрасно я катил баллоны на Автора. Беру свои слова обратно.

Правильно вставляейте текст, а не по памяти. Вы думаете, Бунин бы написал: «И мягко мрак НОЧНОЙ плывёт в НОЧНОМ просторе??!!!