В двенадцать часов по ночам
Из гроба встает барабанщик;
И ходит он взад и вперед,
И бьет он проворно тревогу.
И в темных гробах барабан
Могучую будит пехоту;
Встают молодцы егеря,
Встают старики гренадеры,
Встают из-под русских снегов,
С роскошных полей италийских,
Встают с африканских степей,
С горючих песков Палестины.
В двенадцать часов по ночам
Выходит трубач из могилы;
И скачет он взад и вперед,
И громко трубит он тревогу.
И в темных могилах труба
Могучую конницу будит:
Седые гусары встают,
Встают усачи кирасиры;
И с севера, с юга летят,
С востока и с запада мчатся
На легких воздушных конях
Одни за другим эскадроны.
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встает полководец;
На нем сверх мундира сюртук;
Он с маленькой шляпой и шпагой;
На старом коне боевом
Он медленно едет по фрунту;
И маршалы едут за ним,
И едут за ним адъютанты;
И армия честь отдает.
Становится он перед нею;
И с музыкой мимо его
Проходят полки за полками.
И всех генералов своих
Потом он в кружок собирает,
И ближнему на ухо сам
Он шепчет пароль свой и лозунг;
И армии всей отдают
Они тот пароль и тот лозунг:
И Франция — тот их пароль,
Тот лозунг -Святая Елена.
Так к старым солдатам своим
На смотр генеральный из гроба
В двенадцать часов по ночам
Встает император усопший.
Анализ стихотворения «Ночной смотр» Жуковского
Стихи «Ночной смотр» Василия Андреевича Жуковского – оригинальное переложение произведения Йозефа фон Цедлица на наполеоновскую тему.
Стихотворение написано в 1836 году. В этот период поэт порядком подразочарован своей должностью придворного учителя у наследника престола, зато много утешен дружеским кругом, личным знакомством с Н. Гоголем и А. Кольцовым и заочным – с Ф. Тютчевым. По жанру – фантасмагорическая историческая хроника, баллада, стих безрифменный, 4 строфы. Ритм стиха чеканный и тревожный, композиция кольцевая. Призрачная армия усопшего и развенчанного императора встает «по ночам из гроба». Угрозы она больше не представляет, почти игрушечная, эта армия – эхо событий, перекроивших мир, явивших на свет фигуру завоевателя нового времени. Реальность здесь только за боем часов, сами же неупокоившиеся ветераны битв, включая экзотические, давно уже лишь часть мифа, которым разве что пугать детей. Это ритуалы мертвецов, призраков, подвластных бездушному часовому механизму. Смерть бросает на «гренадеров» и «могучую пехоту» тень бессилия, забвения. В свое время мир, пораженный дерзостью Наполеона, суеверно признал его власть над собой. Лучшие умы, в том числе, русские, склонялись перед его гением. В стихе поэта и отзвук той эпохи, и неизбежная дегероизация Наполеона. Теперь эти блуждания в ночи, лишенные всякой цели, могут напугать только одинокого полуночника-фантазера. Впрочем, в этой истории сошлись судьбы бесчисленного множества живых людей, фанатиков и жертв, героев и предателей. Оттого она и не может умереть и становится частью фольклора, как прочие армии воинов-призраков. Из средств художественной выразительности: рефрены, начинающие первые три строфы, особый воинственный ритм, пугающая зримость образов и даже звуков (например, барабана и трубы), дотошная детальность повествования, узнаваемый портрет Наполеона, перечислительная градация, многосоюзие, инверсия (проходят полки, трубит он), повторы (старый), топонимы (Франция, Палестина, Святая Елена), эпифора (пароль и лозунг), числительное, придающее правдоподобие (двенадцать), эпитеты (роскошных полей, воздушных конях, горючих песков), композиционный стык (едут за ним).
Фантастическое стихотворение «Ночной смотр» В. Жуковского вызвало восторженную оценку А. Пушкина. Композитор М. Глинка положил эти стихи на музыку.