Накахара Тюя — Хмельной ночлег: Стих

Утро. Светит опостылевшее солнце.
Дует ветер.
Тысячи ангелов в баскетбол играют.
Я глаза протираю. Тоскливое похмелье.
Ненужная жаровня покрыта белесым пеплом.
Утро. Светит опостылевшее солнце.
Дует ветер.
Тысячи ангелов в баскетбол играют…

Перевод: Александр Аркадьевич Долин

УжасноПлохоНеплохоХорошоОтлично! (Пока оценок нет)
Категории стихотворения "Накахара Тюя — Хмельной ночлег":
Понравилось стихотворение? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Читать стих поэта Накахара Тюя — Хмельной ночлег на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.