Стихи «Ты и я» Александра Сергеевича Пушкина впервые были опубликованы спустя 20 лет после смерти поэта.
Стихотворение написано примерно в 1819 году. Его автору в эту пору 20 лет, позади обучение в Лицее, впереди литературная стезя и государственная служба. В этот период он сочиняет достаточно много эпиграмм разной степени дерзости, чтобы обратить на себя внимание властей. Это и случилось уже в 1820 году, когда молодой поэт был призван к ответу и отослан в так называемую южную ссылку.
По жанру – сатирическое послание, по размеру – хорей с опоясывающей и перекрестной рифмовкой, без деления на строфы. Лирический герой – сам автор. Нужно отметить, что по некоторым версиям пушкиноведов это произведение адресовано императору Александру I. При этом датировка его ставится в более широкие приблизительные рамки: с 1817 по 1820 год. Впервые в официальные источники эта версия проникла в самом начале XX века, спустя какое-то время стала общепринятой, хотя и не имеет под собой каких-либо обоснований. Разумнее считать адресата стихотворения неустановленным лицом. Возможно, к примеру, она направлена против того же графа Д. Хвостова, влиятельного и богатого вельможи, чьи стихи молодые литераторы дружно осмеивали.
Впрочем, следуя законам жанра, впрямую называть его поэт бы не стал. Таким образом, вопрос о лице, которому посвящено данное произведение, стоит считать открытым. Построено оно на антитезе и сравнении. Свое положение поэт гиперболизирует: очень беден, тощ, на соломе. Присутствуют все известные штампы о непризнанных поэтах. В сущности, здесь он и смеется над самим собой. Название стихотворения много раз обыгрывается в его строках, повторяется и становится анафорой. Интонация лукавая, а в конце и вовсе возмутительная. Даже проза здесь задирает нос перед поэзией и становится еще одним признаком разделяющей героев пропасти. «Сладко ешь, тянешь вина»: усиливается веселая зависть героя. В середине поэт переходит к животрепещущей теме. Антагонисту порой лень «отдать долг природе» (справить нужду), тем более, от жирной пищи с ним приключаются запоры. А вот у автора перманентное расстройство желудка от дурной пищи и воды. «Сажен за сто бегу»: жалуется герой. «Афедрон»: слово греческое, означающее зад. «Подтираешь коленкором»: надо отметить, что коленкор штука тоже довольно жесткая, не лучше «жесткой оды» Хвостова, которой герой подтирает уже свою, с позволения сказать, «дыру». Сравнения: как маков цвет, как смерть. Усеченная форма глагола: морщуся. Эпитеты: детской, грозным, жирный.
Адресат эпиграммы «Ты и я» А. Пушкина до сих пор остается неустановленным лицом.