Между скал струя бежала
И холодною слезой
Вся по капле ниспадала
В море, полное грозой.
«Это что? Мне сестры — бури,
Молний луч на мне горит,
Слито с небом я в лазури, —
Море гневно говорит. —
Крошка! Ты о чем хлопочешь?
Мне ль — гиганту ты помочь,
Мне ль воды прибавить хочешь?
Труд напрасный! Плакса, прочь!»
«Да, бассейн твой, море, полон, —
Струйка молвила, — но я
Влить хочу в него… он солон…
Каплю годного питья».
Перевод В. Г. Бенедиктова.