Я съел
тот изюм
из нашего
холодильника
должно быть
ты собиралась
его оставить
на завтрак
Прости меня
он был так вкусен
так сладок
и прохладен
Я съел
тот изюм
из нашего
холодильника
должно быть
ты собиралась
его оставить
на завтрак
Прости меня
он был так вкусен
так сладок
и прохладен
В оригинале используется слово plums — сливы.
Остаётся загадкой, почему переводчик посчитал их изюмом, почему хранил этот самый изюм в холодильнике и… Ну, вы поняли.
Один из персонажей фильма «Патерсон» сказал: — Читать поэзию в переводе, как принимать душ в пальто.
Жаль, но в данном случае это так.