Генрих Гейне — Сон A A A+ Текст произведения И у меня был край родной; Прекрасен он! Там ель качалась надо мной… Но то был сон! Семья друзей была жива. Со всех сторон Звучали мне любви слова… Но то был сон! Перевод: А. Н. Плещеев ← Старые письма Сомнение → Стихи зарубежных поэтов классиков Выбор читателей:Иннокентий Анненский — Смычок и струныОмар Хайям — Кто жизнью бит, тот большего добьетсяАфанасий Фет — ХандраАлександр Твардовский — Июль — макушка летаМайский вальс Понравилось? Поделитесь с друзьями! Отзывы к стихотворению: Label Имя* Email Необязательно Label Имя* Email Необязательно 0 комментариев новее старее Межтекстовые Отзывы Посмотреть все комментарии