Генрих Гейне — Сон: Стих

И у меня был край родной;
Прекрасен он!
Там ель качалась надо мной…
Но то был сон!

Семья друзей была жива.
Со всех сторон
Звучали мне любви слова…
Но то был сон!

Перевод: А. Н. Плещеев

УжасноПлохоНеплохоХорошоОтлично! (Пока оценок нет)
Категории стихотворения "Генрих Гейне — Сон":
Понравилось стихотворение? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

0 комментариев
новее
старее большинство голосов
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Читать стих поэта Генрих Гейне — Сон на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.