Арчибальд Маклиш — Вам, Эндрю Марвелл

Вот тут, где в полночь зной печет,
Вот тут, где жарит во всю мочь,
Знать, что без отдыха грядет
И скоро нас застигнет ночь;

Знать, что восточный край земли
Дыханьем холода объят,
Что тени холода легли
На догорающий закат;

Что в Экбатане сень олив
Лист за листом впивает тьму,
И ночи крепнущей прилив
пограничных гор кайму;

И в Керманшахе у ворот
Темно и пусто и мертво,
И вдаль последний мул
И громыхнул чугунный створ;

В Багдаде сумрак, мост, как тень,
Над призрачной рекой повис,
Геджасских кровли деревень
В пятно туманное слились;

В Пальмире глубже колеи
В вечернем свете, и горит
На небе отблеск, но вдали
Погас Ливан и гаснет Крит;

И над Сицилией крыло
Взметнувшейся чайки блеснет,
Но парус лодки и весло
Закатный свет не оплеснет.

Испания уже во мгле,
Повлекли Африки пески,
Тускнеет вечер в той земле,
мрак простер свои ростки.

И гаснет незаметно
И тут, ничком, спиной к лучам
Знать, что упорно ночи
к нам.

О стихотворении

Краткое описание

Стихотворение Арчибальда Маклиша "Вам, Эндрю Марвелл" переносит читателя в мир, где время неумолимо движется вперед, а ночь постепенно окутывает землю. Основная тема произведения — неизбежность времени и смены дня на ночь, что вызывает ощущение тихой грусти и задумчивости. Особенность стихотворения заключается в его образной географии: читатель словно путешествует по разным уголкам мира, наблюдая, как сумерки захватывают один город за другим, создавая атмосферу спокойного ожидания.

Краткое описание — редакционная интерпретация текста стихотворения. Подготовлено редакцией сайта «РуСтих».

Стихи зарубежных поэтов классиков
Понравилось? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

0 комментариев
новее
старее
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии