Первы труд мой в французском прими сей, друже,
Хотя неисправно, однако скончанный есть уже.
Вымарай, что недобро, исправь, что <не>ясно,
Да трудец мой погублен не будет напрасно.
Что же в нам содержится, первый лист являет, —
Да обратит и да чтет, кто знати желает.
Перевел се Антиох, званный Кантемиром,
Ты ж, впрочем, многолетно да живеши с миром.
- Следующий стих → Антиох Кантемир — Сатира 5: На человеческие злонравия вообще
- Предыдущий стих → Антиох Кантемир — Стихи из философских писем
Отзывы к стихотворению:
0 комментариев