Ослик топал в Гантиади,
Рыжий, тощий, молодой.
Человечек топал сзади,
Рыжий, тощий, молодой.
Козьим сыром и водой
Торговали на развилках,
Соус огненный в бутылках
Ждал соития с едой.
Геральдический петух
Спал в подоле у старушки,
И языческой пирушки
Реял крупный, зрелый дух.
Этот день почти потух,
Своды светом обнищали,
Но дорогу освещали
Море, ослик и пастух.
Золотистые круги
Источали эти трое
И библейские торги
Освещали под горою
Незаметно для других,
Но любовно и упорно.
Ослик ел колючки терна,
Пастушок — фундучьи зерна.
Где-то рядышком, из рая,
Но совсем не свысока,
Пела нежная валторна,
К этой ночи собирая
Все разрозненное в мире,
Все разбросанное ветром
За последние века.
- Следующий стих → Юнна Мориц — Верхний свет
- Предыдущий стих → Юнна Мориц — Вместо сноски
Замечательное стихотворение! Прекрасные и по-детски милые слова: ослик, человечек, пирушка! Прелесть! Я бы только » соития» заменил: грубое слово для стиха с пирушкой и для детски милого начала и всего стихотворения. Замечательная подробность: но совсем не свысока! Можно было бы- на мой взгляд- поподробнее уточнить в стихотворении кто играл и на коврике или на каком животном сидя.