«Сказка о мертвой царевне» Пушкина и «Белоснежка» Гримм: сравнение сказок

Сравнительный анализ «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» А. Пушкина и «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм

Характеристики для сравнения Сказка о мертвой царевне и семи богатырях Белоснежка и семь гномов
название (общее) названа главная героиня, есть число «семь», которое встречается в сказках мира
название (различия) название связано с русским фольклором название связано с немецким фольклором
жанр (общее) литературная волшебная сказка
жанр (различия) сказка в стихах сказка в прозе
тема (различия) любовь и верность спасают героиню зло побеждено добром
образы и герои, сюжет (общее) главная героиня – добрая красивая царевна или принцесса, ее мама умерла, у нее злая мачеха-колдунья с зеркальцем, у нее есть семь друзей, она помогает им по дому, ее отравляют яблоком, сказки заканчиваются гибелью злодейки и свадьбой
образы и герои, сюжет (различия) у Пушкина ярче описаны внешность, характеры, поступки у Гримм все описано драматично, поучительно, но более простым языком
у царевны нет имени, есть жених, королевич Елисей, который ее спасает Белоснежка незнакома с королевичем, который ее спас
Елисей разбивает гроб и героиня оживает слуги королевича споткнулись с гробом – яблоко выскочило, героиня ожила
меньше жестоких подробностей больше жестоких подробностей (раскаленные башмаки для мачехи)
есть волшебные силы-помощники (силы природы), богатыри – люди, охотники, есть верный пес, Чернавка гномы – волшебные существа, рудокопы, есть псарь
лексика, средства выразительности (различия) связь с русским устным народным творчеством: богатыри из былин, есть зачин, концовка («я там был, мед-пиво пил, усы обмочил»), много устаревших слов («покажися», «терем»), постоянных эпитетов («милого друга», «вечным сном», «красну солнцу»), сравнения, народная речь. Есть троекратные повторы и олицетворения связь с европейским фольклором: образы гномов, устаревших слов, эпитетов, сравнений меньше, есть троекратные повторы (трижды злодейка приходила с товаром), фразеологизм и гипербола (позеленела от злости»), уменьшительные слова («одна-одинешенька», «ноженьки»)
Сравнительные анализы стихотворений
Понравилось? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

0 комментариев
новее
старее
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии