Олег Митяев — Француженка: Стих

Неровность вычурная крыш течет за горизонт.
Семнадцатый квартал. Париж. Чуть вздрагивает зонт.
И женщина французская, серьезна и мила,
Спешит сквозь утро тусклое, должно быть проспала.

И тем, кто встретится ей улочкою узкою,
Hе догадаться — здесь у всех свои дела —
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.

У бывшей русской подданной в квартире кавардак,
А значит что-то и в душе наверняка не так,
Hо как легки ее слова, и пусть неважно спит,
Hо от «столичной» голова под утро не болит.

И вспоминая сон про дворики арбатские,
Она, как в реку, погружается в дела,
И не смотря на настроение дурацкое
Она такая же москвичка, как была.

Каштаны негры продают на площади Конкорт,
Бредет сквозь лампочек салют бесснежный новый год.
И парижане о своем задумавшись спешат,
И рождество опять вдвоем с подружкою из США.

Hаполнит праздничный Париж вино французское,
А ей пригрезится Москва белым-бела.
Она пьет водку так, подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.

Анализ стихотворения «Француженка» Митяева

Песня «Француженка» Олега Григорьевича Митяева впервые прозвучала в альбоме «Светлое прошлое».

Стихотворение датируется 1990 годом. Его автору в эту пору исполнилось 34 года, он уже признанный бард, выпустил авторский диск, готовит к изданию книгу своих песен, одна из них, кстати, стала своеобразным гимном всего современного бардовского движения. Поэт женат, впрочем, не в последний раз. В жанровом отношении – поэтический рассказ, рифмовка смежная и перекрестная, 6 строф. Начинается стихотворение перечисления, с картинки зимних парижских улиц. Поэт словно указывает читателю на фигурку «женщины французской», спешащей по своим делам. Метафора: сквозь утро. Сперва о ней известно лишь одно: серьезна и мила. В следующем четверостишии выясняется, что она – «подданная русская». Таким старинным оборотом поэт обозначает эмигрантку. Нет, не от революции она бежала во Франции, это уже другое поколение. Тех, кто, по тем или иным причинам, отправился искать свою судьбу на чужбине. Однако она сохраняет свою идентичность, связь с прошлым, с собой — тех промелькнувших лет. Оказывается, героиня москвичка. Не разрывая душевной связи с Россией, она, конечно же, чуть-чуть вредит себе на новом месте. Пожалуй, так и останется немножечко чужой. Вот и в квартире узнаваемый кавардак, как будто подсознательно она все еще считает, что тут лишь на время, не навсегда. Поэт проводит параллель с душевным смятением. Похоже, поэт хорошо знаком со совей героиней, он даже знает, что та мучается бессонницей. От «столичной»: имеется в виду марка водки. Вся в делах, в позитивном настроении, она то и дело возвращается мыслями в прошлое. Чем больше оно отдаляется, тем дороже становится. Впрочем, и призрачней, нереальней.

Ряд инверсий (нарушение порядка слов): утро тусклое, неровность вычурная. Звукопись первой строки. Уменьшительные суффиксы: улочкою, дворики. Пояснение: у всех свои дела. Множество топонимов, усиливающих достоверность: семнадцатый квартал, площадь Конкорт, США, Париж, Москва, Арбат. Сравнение: как в реку. Эпитеты: дурацкое, праздничный. Выражение прямиком из фольклора: белым-бела. Лексика возвышенная мешается с просторечной.

УжасноПлохоНеплохоХорошоОтлично! (8 оценок, среднее: 4,25 из 5)
Категории стихотворения "Олег Митяев — Француженка":
Понравилось стихотворение? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Читать стих поэта Олег Митяев — Француженка на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.