Марина Бородицкая: Стихи
Поэтесса, переводчик (р. 1954). Автор детских книг и взрослой лирики. Ведущая «Литературной аптеки».
Отец Бородицкой — скрипач, игравший в джазе Утёсова, ушедший добровольцем на фронт прямо из выпускного класса Центральной музыкальной школы. О своей семье она говорит: «Все они поместились у меня в стихах». Переводила Чосера, Бёрнса, Киплинга, Честертона, Милна, Кэрролла. Убеждена, что книга — лучший витамин.
Список стихотворений:
- Разговор с пчелой
- В гостях у лесника
- Убежало молоко
- Прогульщик и прогульщица
- Ботаник
- Последний день учения
- Булочная песенка
- Не решается задачка
- Тётушка Луна
- Птичьи скороговорки
- Краткое руководство по отращиванию длинных кос
- Щи-талочка
- В школу
- На кого же он похож
- Художник
- Новый год
- Первоклассник
- Первое сентября
- Лесное болотце
- Бумажный зонтик
- Мы младшего брата давно уже ждём
- Ветрянка
- Я в море заплыл
- Вечер
- Вот такой воробей
- Жил король
- Змея
- Ёлочный шар
- Июньский рынок
- Канцелярская сказка
- Лягушка и тыква
- Медвежья школа
- На старом месте
- Ореховый гном
- Перелётный штукатур
- Пластилиновое войско
- Скороговорки у снежной горки
- Про вредных
- Про старого портного
- Рыбкин телевизор
О творчестве Марины Бородицкой
Бородицкая родилась в 1954 году в Москве в музыкальной семье. Окончила Московский институт иностранных языков имени Мориса Тореза. Работала гидом-переводчиком, затем посвятила себя поэзии и переводу.
Принципиально не разделяет стихи для детей и взрослых — считает, что хорошие стихи одинаково работают для любого возраста. Детские книги «Убежало молоко», «Последний день учения», «Перелётный штукатур» стали любимыми для нескольких поколений. Взрослая лирика — о любви, времени, иронии и точных деталях жизни.
Переводила Чосера, Бёрнса, Стивенсона, Киплинга, Честертона, Милна, Кэрролла, Роберта Фроста. Перевод двухтомника Алана Гарнера получил диплом Британского совета по культуре. Бессменная ведущая передачи «Литературная аптека» на Радио России. Член Союза писателей и гильдии «Мастера литературного перевода».