Высокочтимые Капулетти,
глубокоуважаемые Монтекки,
мальчик и девочка — ваши дети,
В мире прославили вас навеки!
Не родовитость и не заслуги,
Не звонкое злато, не острые шпаги,
не славные предки, не верные слуги,
а любовь, исполненная отваги.
Вас прославила вовсе другая победа,
другая мера, цена другая…
Или все-таки тот, кто об этом поведал,
безвестный поэт из туманного края?
Хотя говорят, что того поэта
вообще на земле никогда не бывало…
Но ведь был же Ромео, была Джульетта,
страсть, полная трепета и накала.
И так Ромео пылок и нежен,
так растворилась в любви Джульетта,
что жил на свете Шекспир или не жил,
честное слово, неважно и это!
Мир добрый, жестокий, нежный, кровавый,
залитый слезами и лунным светом,
поэт не ждет ни богатства, ни славы,
он просто не может молчать об этом.
Ни о чем с человечеством не условясь,
ничего не спросив у грядущих столетий,
он просто живет и живет, как повесть,
которой печальнее нет на свете.
- Следующий стих → Маргарита Алигер — Утро мира
- Предыдущий стих → Маргарита Алигер — Опять хожу по улицам и слышу
В третьей строке стихотворения — досадная ошибка, должно быть : «Мальчик и девочка — ваши дети…» и далее по тексту.
Мы проверили это стихотворение в сборнике, действительно, вы правы. Исправили ошибку. Спасибо большое!
чудное стихотворение…
прочла его много много лет назад — а до сих пор эти строки сами по себе всплывают в памяти….