Перевод А. Глобы
(Баллада)
Паж
Куда? Постой!
Поболтай со мной!
Как звать-то?
Дочка мельника
Лизой.
Паж
Куда ж ты? Постой!
С граблями так не бегут!
Дочка мельника
Луг наш близко тут —
Вон за тою мызой.
Паж
И не страшно одной?
Дочка мельника
Луг не за горой!
Да надо торопиться:
Груши созрели в саду,
С сенокоса сорвать их пойду —
Клюет их птица.
Паж
Беседки нет ли под сенью ветвей?
Дочка мельника
Не одна, а две.
Вон, у самой ограды.
Паж
Хорошо бы там,
Ангел Лиза, нам
Поискать вдвоем прохлады!
И груш помогу тебе натрясти…
Дочка мельника
Своими руками?
Паж
И крепко прижму тебя к груди…
Дочка мельника
Бог с вами!
С дочкой мельника рядом постой —
Выдашь себя с головой!
Темный плащ ваш легко
Замарать мукой,
Нет щетки со мною!
Завела я дружка — батрака,
Какого сама я стою:
Не марает муки мука,
Ладит мука с мукою.