Дилан Томас — Не уходи без слов во мрак ночной: Стих

Перевод О. Чугай

Не уходи без слов во мрак ночной —
Ты должен вспыхнуть в пламени заката,
Восстать над неизбежной темнотой!

Мудрец поймет, что бесполезен бой,
Что крик — не вспышка молнии крылатой,
Но не уйдет без слов во мрак ночной.

И праведник с последнею волной
Покинет свой залив зеленоватый,
Восстав над неизбежной темнотой!

Дикарь, поющий солнцу гимн земной,
Так поздно узнаёт, что нет возврата.
Но не сойдет без слов во мрак ночной!

Пусть каждому достался жребий свой —
Великие уходят, но тогда-то
Горит их взор падучею звездой.

Там, в вышине, слезами удостой
Меня, отец мой — горькая утрата, —
Не уходи без слов во мрак ночной,
Восстань над неизбежной темнотой!

УжасноПлохоНеплохоХорошоОтлично! (Пока оценок нет)
Категории стихотворения "Дилан Томас — Не уходи без слов во мрак ночной":
Понравилось стихотворение? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Читать стих поэта Дилан Томас — Не уходи без слов во мрак ночной на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.