Александр Пушкин — Бог веселый винограда

Из Эвбула / Лефевра

Бог веселый винограда
Позволяет нам три чаши
Выпивать в пиру вечернем.
Первую во имя граций,
Обнаженных и стыдливых,
Посвящается вторая
Краснощекому здоровью,
Третья дружбе многолетной.
Мудрый после третьей чаши
Все венки с главы слагает
И творит уж возлиянья
Благодатному Морфею.

Дата написания: 1832 г., опубликовано: 1841 год.

Интересные факты: Стихотворение является переводом произведения древнегреческого поэта Эвбула (IV в. до н. э.), взятого из сборника Афинея; Пушкин пользовался французским переводом Ж.-Б. Лефевра.

Слушать аудио-стихотворение:

Стихи о Боге Стихи Пушкина о дружбе Стихи Пушкина об алкоголе и вине Стихи русских поэтов классиков Философская лирика Пушкина: Стихи о жизни
Понравилось? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

1 Комментарий
новее
старее
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Мудрый, чтобы не упиться,
чтоб ему не отравиться
Просто тихо засыпает.