Сергей Есенин — Шаганэ ты моя, Шаганэ: Стих

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Там, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
Может, думает обо мне…
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Анализ стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ» Есенина

В разнообразной лирике Есенина есть оригинальный цикл – «Персидские мотивы». Он обладает особой уникальностью и своеобразием, так как «народный певец» России обращается к образам Востока. «Крестьянский» поэт сумел блестяще раскрыть «восточную тему». Есенин так и не смог побывать в Персии, но в сер. 20-х гг. совершил ряд поездок в Грузию и Азербайджан. Эти поездки стали источником вдохновения для поэта, особенно ему понравилось на даче П. Чагина, где была сымитирована настоящая персидская иллюзия в виде различных элементов и декоративных украшений в восточном стиле. В цикл входит стихотворение «Шаганэ, ты моя, Шаганэ!..» (1925 г.), созданное Есениным под впечатлением от знакомства с Шаганэ Тальян, преподающей литературу в Батуме.

В большинстве произведений «персидского цикла» Есенин восхищается восточными красотами, подробно останавливается на их описании, использует восточную терминологию. В данном же произведении автор просто разговаривает с красавицей Шаганэ, олицетворяющей собой таинственный Восток. Оно выражает искреннюю тоску поэта по своей родине. Есенин разворачивает перед Шаганэ широкую картину своей незабываемой Руси. Он уверен в ее превосходстве над персидскими красотами. Есенин даже не считает нужным использовать контраст для доказательства своей правоты. Только во второй строфе он утверждает, что на родине «луна… огромней в сто раз». А Шираз (поэтический центр мусульманства) не идет ни в какое сравнение с «рязанскими раздольями».

Центральный образ, который поэт хочет передать собеседнице – «волнистая рожь при луне». Эта фраза становится рефреном, она повторяется несколько раз. Этим образом проникнуто все произведение. Есенин особо выделяет связь с родной землей через свои «волнистые кудри», взятые у ржи.

Любовь к родине ярко выражена через намеренно искаженную фразу «я готов рассказать тебе поле». Родная земля как бы утрачивает физические свойства и становится восторженным рассказом ее преданного сына. Есенина переполняет любовь к родным просторам, ему не терпится поделиться ей с теми, кто никогда не был в России.

В конце стихотворения Есенин даже забывает о восточной красавице, которая вызвала воспоминание о «северной девушке». Во время разговора с Шаганэ поэт надеется, что русская красавица в этот момент думает о нем. Эта мысль согревает автора и позволяет справиться с неизбежной тоской по родине.

УжасноПлохоНеплохоХорошоОтлично! (79 оценок, среднее: 4,25 из 5)

Слушать аудио-стихотворение:

Категории стихотворения "Сергей Есенин — Шаганэ ты моя, Шаганэ":
Понравилось стихотворение? Поделитесь с друзьями!

Отзывы к стихотворению:

20 комментариев
новее
старее большинство голосов
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Эти стихотворения отнимают много времени когда их учишь. А его мало!

честно, белеберда какая-то.

Очень непонятно, почему такое хорошее стихотворение, написанное 3 стопным анапестом, выдержанное по форме, но с помарками в размере?
Как бы не был красив (Ваш?) Шираз
Или прекрасен Шираз
Может думает (все ж) обо мне.
Почему такой великий поэт пропустил по одному слогу, не доработав фразу?

Ты дорости сначала до С. Есенина, а потом начинай критиковать

Хорошее стихотворение — жаль только… короткое.

Жаль,что оно такое большое

Армяне даже про Есенина придумали, что «Шаганэ ты моя, Шаганэ!» любовное стихотворение, обращенное к армянке Шаганэ Тальян. Но он обращается к полю, а не к женщине! Он был на даче П. Чагина в Мардакянах (пригород Баку) и эту часть местные называли Шаганы. Там даже посадили березку.

Это, конечно, интересно, с одной стороны; однако с другой — выглядит как-то глупо, будто Есенин обращается к полю с предложением, чтобы оно вязало на палец его кудри.

Боже, вам уже придумать нечего? Сама Шаганэ Нерсесовна рассказывала, что преподавала арифметику в армянской школе. И фамилия у нее, знаете ли, армянская.

Меня папа заставил учить и я запросто за 10 минут выучил

Это стихотворение про меня

Шираз- город на юге Ирана. Есенин мечтал побывать в Иране, но это не удалось осуществить. А Шагане Тальян- девушка, с которой он познакомился при поездке на советский Кавказ.

Стихи Есенина красивы,как он сам:-)

У стих что-то есть, он очень красивый

Шаганэ Армянка, а Шираз известный Армянский поэт!

Он мечтал побывать в Персии (Иран), но не получилось. Назвал цикл «Персидские мотивы», исходя из ассоциаций, увидев сходство.

This is great , like.

Я думаю о Чечне

Приятно читать, это восхитительное стихотворение! Стих супер! Рука Есенина всегда плавно плыла по бумаге…

Есенин — самый лучший Поэт, его стихотворения как песни и бейскрайние воды, облака так и льются как реки…. И не верится, что писал эти произведения человек. Мне кажется, что он являлся проводником неземной цивилизации и человечеством

Читать стих поэта Сергей Есенин — Шаганэ ты моя, Шаганэ на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.